web
You’re offline. This is a read only version of the page.
close
  • RE: Help with Translating Video Content – Looking for Advice or Solutions

    Hi there!

    Thanks for reaching out.

    While this topic isn’t directly related to Trend Micro products, I’m happy to share some general guidance that might help.

    Video translation usually involves three steps: transcription, translation, and output (subtitles or voice-over). Many creators use AI-assisted tools like YouTube’s subtitle editor, Kapwing, or Whisper for transcription, then manually check the translations to preserve meaning and tone. For full voice-over, localization studios or tools like Descript can help.

    These aren’t Trend Micro–supported services, but they are commonly used in content creation workflows.
    Hope this gives you a good starting point!